From the Rolls-Royce experimental archive: a quarter of a million communications from Rolls-Royce, 1906 to 1960's. Documents from the Sir Henry Royce Memorial Foundation (SHRMF).
Brochure for the 1932 International Mountain Championship motor race series.
Identifier | ExFiles\Box 114\4\ scan0148 | |
Date | 1st January 1932 | |
Panel 1: Championnat international de la{L. A. Archer} montagne 1932 Internationale Bergmeisterschaft 1932 Campionato internazionale della montagna 1932 Catégories de véhicules: voitures de sport et de course. Fahrzeugkategorien: Sport- und Rennwagen. Categorie dei macchine: vetture da{Bernard Day - Chassis Design} sport e da{Bernard Day - Chassis Design} corsa. Concurrents et conducteurs admis – Zugelassene Fahrer – Piloti ammessi: Les possesseurs de licences internationales de course valable pour l'année 1932 – Inhaber einer für 1932 gültigen internationalen Rennlizenz. Possessori d'una licenza valida per la{L. A. Archer} corsa internazionale del 1932. Concurrences pour le championnat: Konkurrenzen für die Meisterschaft: Concorse per il campionato: Allemagne – Deutschland – Germania: 12 juin – 12. Juni – 12 giugno: Kesselbergrennen (Automobil-Club von Deutschland) Autriche – Oesterreich – Austria: 24 juillet – 24. Juli – 24 lugli: Gaisbergrennen (Oesterreichischer Automobil-Club) Suisse – Schweiz – Svizzera: 6/7 août – 6./7. August – 6/7 agosto: Klausenrennen (Automobile-Club de Suisse) Italie – Italien – Italia: 29 août – 29. August – 29 agosto: Corsa del Stelvio (Reale Automobile-Club d'Italia) France – Frankreich – Francia: 4 septembre – 4. September – 4 settembre: Course du Mont Ventoux (Automobile-Club de France) Prix – Preise – Premi: 10.000 fr. or – 10.000 Goldfranken – 10.000 fr. d'oro Dans chaque catégorie il est prévu 4 prix: In jeder Kategorie sind 4 Preise vorgesehen: In ogni categoria è preveduto 4 premi: Sport Course 1er Prix – Preis – Premio . . . . . Fr. 2000.— Fr. 2000.— 2me Prix – Preis – Premio . . . . . Fr. 1500.— Fr. 1500.— 3me Prix – Preis – Premio . . . . . Fr. 1000.— Fr. 1000.— 4me Prix – Preis – Premio . . . . . Fr. 500.— Fr. 500.— Au coureur le meilleur classifé sera attribué le titre de champion de sa catégorie, cependant maximum 12 points – Der bestklassierte Fahrer erhält den Meistertitel seiner Kategorie, jedoch Maximum 12 Punkte – Il concorrente il migliore classificato riceve il titolo di campione di sua categoria, infanto massimo 12 punti. Classement – Bewertung – Cassificazione: Le total des 4 meilleurs résultats des 5 courses obligatoires. Das Total der vier besten Resultate der fünf obligatorischen Rennen. Il totale dei quattro migliori risultati dei cinque corse obbligatorie. Pas de droits d'inscription — Keine Einschreibegebühr — Nessuna tassa d'inscrizione. Panel 2: Délais et droits d'inscription: Anmeldetermine und Nenngelder: Termini e tasse d'inscrizione: Table 1: Course/Rennen/Corsa | 1er délai/1. Termin/1 termine | 2me délai/2. Termin/2 termine | Droits d'inscription/Nenngelder/Tasse d'inscrizione (Sport) | Droits d'inscription/Nenngelder/Tasse d'inscrizione (Course) --- | --- | --- | --- | --- Kesselberg | 28. V.{VIENNA} 12.00 | 1. VI. 18.00 | RM.{William Robotham - Chief Engineer} 15.— | RM.{William Robotham - Chief Engineer} 15.— Gaisberg | 2. VII. 18.00 | 9. VII. 18.00 | S. 30.— | S. 40.— Klausen | 26. VII. 18.00 | 30. VII. 18.00 | Schw.Fr.80.— | Schw.Fr.80.— Stelvio | 30. VII. 18.00 | 20.VIII. 18.00 | L 300.— | L 300.—/500.— Mont Ventoux | — | 29.VIII. | Fr. 150.— | Fr. 200.— *En cas de participation 50% seront remboursés *Bei Teilnahme erfolgt Rückvergütung von 50% *In caso di partecipazione vi verrà rimborsato il 50% Parcours de l'épreuve: Prüfungsstrecke: Percorso: Table 2: Course/Rennen/Corsa | Longueur/Länge/Lunghezza (km) | Diff. d'altitude/Höhenunterschied/Diff. d'altezza (m) | Pente moyenne/Durschnittssteigung/Salita media (%) | Pente maximum/Maximalsteigung/Salita massima (%) --- | --- | --- | --- | --- Kesselberg | 5 | 245 | 5 | 6.1 Gaisberg | 11.9 | 800 | 6.7 | 12.7 Klausen | 21.5 | 1273 | 6.21 | 8.5 Stelvio | 18 | 1484 | 8.24 | 11 Mont Ventoux | 21.6 | 1599 | 9 | 13 Règlements peuvent être demandés à: Reglemente können bezogen werden beim: Regolamenti possono esser ritirati presso: Bayerischer Automobil-Club, Residenzstraße 27/III, München — Salzburger Automobil-Club, Schwarzstraße 7, Salzburg — Organisationskomitee des Klausenrennens, Weisenhausstraße 2, Zürich — Automobile-Club di Milano, Corso Venezia 69, Milano — Automobile-Club du Rhone, 7 rue Grolée, Lyon. Panel 3 (Map): CARTE D'ORIENTATION ÜBERSICHTSKARTE CARTA DI PROSPETTO Map Locations: London, Amsterdam, Anvers, Bruxelles, Hamburg, Berlin, Leipzig, Warsawa, Praha, Frankfurt, Paris, Stuttgart, München, Kesselberg, Gaisberg, Salzburg, Wien, Innsbruck, Budapest, Orléans, Basel, Zürich, Klausen, Stelvio, Lyon, Genève, Milano, Padova, Venezia, Zagreb, Beograd, Torino, Toulouse, Avignon, Mont Ventoux, Genova, Bologna, Nice, Marseille, Barcelona, Roma. VOIES D'ACCES ZUFAHRTSSTRASSEN VIE DI ACCESSO Panel 4 (Advertisement): Die zweckdienlichen und vorteilhaften Auto- Haftpflicht-, Kasko-, Insassen-, Chauffeur- Unfall- Versicherungen bei "Winterthur" Schweizerische UNFALL-Versicherungs-Gesellschaft in Winterthur Panel 5 (Cover): Championnat international de la{L. A. Archer} montagne 1932 Internationale Bergmeisterschaft 1932 Campionato internazionale della montagna 1932 (Logos of five automobile clubs) Signature on drawing: Coulon Printer mark: Tiefdruck Conzett & Huber, Zürich | ||