From the Rolls-Royce experimental archive: a quarter of a million communications from Rolls-Royce, 1906 to 1960's. Documents from the Sir Henry Royce Memorial Foundation (SHRMF).
Letter in French discussing the need for grinding nitrided steel components.
Identifier | ExFiles\Box 154a\1\ scan0140 | |
Date | 2nd February 1929 | |
AUBERT & DUVAL FRES 62, AVENUE DE LA{L. A. Archer} RÉPUBLIQUE PARIS /RH{R. Hollingworth} Reg.Com. SEINE N° 114-125 ADR. TÉL.: FALATLAS-PARIS-119 TÉL.: ROQUETTE 35-33 ROQUETTE 0.58 X4469 Paris, le 2 février 1929 V/Réf : Hs{Lord Ernest Hives - Chair}/Rm{William Robotham - Chief Engineer}1/LG. Monsieur W.A. ROBOTHAM ROLLS-ROYCE Ltd DERBY (Angleterre) Monsieur, Nous vous accusons réception de votre lettre du 28 janvier. Il n'y a aucune nécessité de meuler la{L. A. Archer} surface des aciers après durcissement par nitruration, dans le but d'éliminer la{L. A. Archer} couche [handwritten: layer] fragile. L'acier nitruré n'a pas tendance à s'écailler [handwritten: peel off] dans des conditions normales d'utilisation, en particulier pour des engrenages [handwritten: gear wheels] toujours en prise, pour des vilebrequins [handwritten: shafts], pour des chemises de cylindres de moteurs, il n'y a donc pas lieu de prévoir de meulage [handwritten: grinding]. On est obligé néanmoins de prévoir un certain meulage [handwritten: grinding] dans le cas des chemises de cylindres parce qu'on ne connaît pas d'une façon rigoureusement exacte la{L. A. Archer} déformation qui se produira, on est donc obligé de laisser une légère marge pour rectifier à la{L. A. Archer} meule [handwritten: grinding], mais nous recommandons toujours à notre clientèle de prévoir cette marge aussi faible que possible et d'enlever [handwritten: remove] le minimum de métal, car la{L. A. Archer} | ||